-
1 set up an office
Дипломатический термин: организовать контору (и т.п.), организовать отдел (и т.п.), организовать управление (и т.п.), учредить контору (и т.п.), учредить отдел (и т.п.), учредить управление (и т.п.) -
2 set up an office
-
3 project management
проектирование
Процесс разработки и выпуска проектной документации, необходимой для строительства объекта
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
проектирование
(ITIL Service Design)
Деятельность или процесс, который идентифицирует требования и далее определяет решение, способное удовлетворить этим требованиям.
См. тж. проектирование услуг.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
design
(ITIL Service Design) An activity or process that identifies requirements and then defines a solution that is able to meet these requirements.
See also service design.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
- проектирование, документация
EN
- construction
- design
- design engineering
- design planning
- design practice
- design procedure
- design study
- design work
- designing
- designing practice
- designing procedure
- designing work
- development
- development work
- drafting
- engineering
- laying
- laying-out
- planning
- project engineering
- project management
- projecting
- projection
DE
FR
управление проектами
Организация, интеграция и управление различными проектами Игр. К этой функции относятся планирование, разработка и реализация каждого отдельного проекта. ОКОИ может учредить функциональное подразделение, отвечающее за все аспекты управления информацией.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
project management
Organization, integration and management of various Games-related projects. Project Management includes the planning, development and delivery of a project. The OCOG may establish a functional area dealing with Project Management aspects.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
управление проектом
Методология, методы и средства координации и руководства людскими, финансовыми и материальными ресурсами, а также функциональными и организационными действиями, на протяжении всего цикла осуществления проекта направленные на эффективное достижение его целей. Следование этой методологии подразумевает специальную форму организации и, соответственно, управления при которой вводится специальная единица управления и отнесения затрат - "проект", что предполагает изменение учетных регистров и документооборота. Предполагает использование одноименной формы финансового управления.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
3.6 менеджмент проекта (project management). Планирование, организация, мониторинг, контроль и регистрация всех аспектов проекта (3.5) и поощрение всех участников для достижения целей проекта.
Источник: ГОСТ Р ИСО 10006-2005: Системы менеджмента качества. Руководство по менеджменту качества при проектировании оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > project management
-
4 competition management
управление соревнованиями
Управление соревнованиями предусматривает выполнение правил и регламента каждой МСФ и МПСФ при организации соревнований на самом высоком уровне, с тем чтобы лучшие спортсмены мира могли продемонстрировать свои достижения. Управление соревнованиями призвано обеспечить совместимость и четкую согласованность соревнований по всем видам спорта, входящим в Олимпийскую и Паралимпийскую программу. ОКОИ может учредить функциональное подразделение, занимающееся всеми аспектами управления соревнованиями.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
competition management
Competition management relates to implementation of the rules and regulations of each IF and IPSF in the delivery of each sport at the highest level possible for the world's best athletes to stage their talents. Competition management must ensure that sports on the Olympic and Paralympic program are organized in a consistent manner. The OCOG may establish a functional area dealing with competition management aspects.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > competition management
-
5 village management
управление деревнями
Данное направление несет ответственность за планирование и организацию проживания спортсменов и сопровождающих команды официальных лиц в Олимпийской и Паралимпийской деревне (размещение, питание и досуг). ОКОИ может учредить функциональное подразделение, занимающееся всеми аспектами организации Деревень.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
village management
Villages area is responsible for planning and operating the housing of athletes and team officials in the Olympic and Paralympic Village (providing accommodation, catering and leisure facilities). The OCOG may establish a functional area dealing with Villages aspects.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > village management
-
6 information management (IM)
управление информацией
Задачей данного направления является предоставление информации и знаний всем подразделениям ОКОИ. Это касается оперативного доведения до персонала ОКОИ поступающих директив и распоряжений, включая поддержку документооборота и корпоративных информационных сервисов. ОКОИ может учредить функциональное подразделение, отвечающее за все аспекты управления информацией.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
information management (IM)
Information Management area provides a range of information and knowledge coordination services to all parts of the OCOG. These services relate to information management services and support for the delivery of communication directives for the OCOG, including document management and corporate information services. The OCOG may establish a functional area dealing with Information Management aspects.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > information management (IM)
-
7 venue management
управление объектами
В понятие управления объектами входят планирование и руководство деятельностью как на самом объекте, так и на примыкающей территории. Основная задача состоит в планировании и реализации сводных планов работы всех объектов и сооружений Игр с учетом потребностей всех стейкхолдеров, функциональных подразделений ОКОИ и его партнеров. Для этого ОКОИ необходим переход от работы по отдельным функциональным направлениям к организации многофункциональных команд, обслуживающих объекты. ОКОИ может учредить функциональное подразделение, занимающееся управлением объектами.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
venue management
Venue management area plans and manages the activity in and around the venues. The task is to plan, prepare and implement the integrated operation of all venues and facilities accounting for the needs of all stakeholders, all OCOG functional areas and partners/agencies. This necessitates orchestrating the evolution of the OCOG from individual functional areas to integrated venue teams. The OCOG may establish a functional area dealing with venue management aspects.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > venue management
-
8 to set up an office
учредить / организовать отдел / управление / контору и т.п.English-russian dctionary of diplomacy > to set up an office
-
9 company
сущ.1) общ. общество, компания; гость, гостиin company — в обществе, на людях
in company with smb. — в обществе кого-л.
2) общ. собеседник; партнер по общению3) сокр. Coа) эк. компания; фирма; предприятиеcapital goods company — компания, выпускающая средства производства
company under foreign ownership — компания, являющаяся иностранной собственностью
to set up [form, found\] a company — основать [учредить\] компанию
to float a company [to launch\] a company — учредить компанию и выпустить ее акции на рынок
See:advertising company, barter company, bartering company, cargo-handling company, controlling company, controlled company, domestic company, employee leasing company, export management company, export-import company, factor company, factoring company, foreign company, forfaiting company, forwarding company, freight-handling company, global company, holding company, import-export company, international business company, international company, internationally-based company, leasing company, life settlement company, logistics company, multinational company, offshore company, overseas company, parent company, pension company, sister company, subsidiary company, supranational company, title company, title insurance company, transnational company, wholesale company, affiliated company, agent-owned reinsurance company, captive insurance company, allied company, ancillary company, associate company, related company, auxiliary company, benevolent company, bogus company, captive finance company, captive insurance company, charitable company, chartered company, close company, close investment holding company, closed company, closed end management company, closed-end investment company, close-end investment company, closed-end management company, investment company, commercial company, company agreement, company auditor, company bargaining, company bull, company by-law, company car, company card, company doctor, company formation, company indicia, company law, company limited by guarantee, company limited by shares, company man, company name, company officer, company registrar, company secretary, company statute, company tax, company treasurer, company union, company unionism, company-wide, defunct company, dormant company, established company, exempt private company, farming company, formation of company, incorporated company, independent company, intercompany transaction, investment trust company, joint company, joint stock company, limited company, limited liability company, limited purpose trust company, management company, multiplant company, mutual company, nominee company, non-commercial company, non-for-profit company, not-for-profit company, one man company, open-end company, paper company, plan company, private company, private limited company, private limited liability company, proprietary company, public company, public limited company, public limited liability company, public utility company, publicly held company, publicly owned company, publicly traded company, quasi-public company, registered company, registration of company, regulated company, related company, shell company, sleeping company, small business investment company, small company, statutory company, sub-company, trust company, underlying company, unlimited company, blue chip company, company officer 2) African Management Services Companyб) эк., юр., амер. (собирательное понятие, применяемое, как правило, к формам организации бизнеса, имеющим в основе своей деятельности объединение капиталов: корпорации, товариществу и т. п.; не применяется по отношению к такой форме, как индивидуальное предпринимательство)Syn:See:в) эк., юр., брит. = corporation 2) б),г) ист. (те члены коммерческой организации, чьи фамилии не упоминаются в названии)See:4) общ., разг., амер. контора*, органы* (Центральное разведывательное управление США, ЦРУ; с определенным артиклем, с прописной буквы)See:5) эк. тр. гильдия (организация, действующая в Лондонском Сити, занимающаяся в основном благотворительной деятельностью и образовавшаяся из средневековых профессиональных объединений)6) мор. экипаж, команда7) воен. воинская единица; батальон, рота ( пехотные), батарея ( артиллерийская), эскадрон ( кавалерийский)See:
* * *
company (Co; Coy) компания: юридическое лицо, представляющее собой ассоциацию вкладчиков капитала (акционеров) для осуществления той или иной деятельности (товарищество, акционерная компания); = corporation 2.* * *компания, акционерное общество, фирма. . Словарь экономических терминов .* * *корпоративное предприятие, которое является юридическим лицом, в отличие от его участников; компания оперирует как самостоятельная единица, успеха которой добиваются все ее члены -
10 client services
клиентские сервисы
клиентское обслуживание
Оказание услуг спонсорам (представительские мероприятия) и деятельность в период Игр (управление объектами). К клиентским сервисам также относятся утверждение символики и выполнение договорных обязательств перед партнерами. За проведение представительских мероприятий в период Игр отвечает подразделение спонсорства, которое непосредственно подотчетно подразделению ОКОИ, осуществляющему управление объектами во время Игр. За оказание клиентских услуг во время Игр несет ответственность команда, обслуживающая зоны неаккредитованного доступа. ОКОИ может учредить функциональное подразделение, занимающееся различными аспектами клиентского обслуживания.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
client services
Activities for sponsor servicing (hospitality matters) and Games-time operations (venue management). Client services also include responsibilities related to marks approvals and contractual fulfillment with partners. This area is responsible to the OCOG Sponsorship Department with operations responsible for all Games-time hospitality venues, which directly reports to the OCOG venue management division. During the Games time, the client services team forms a part of the front of house venue team. The OCOG may establish a functional area dealing with client services aspects.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > client services
-
11 event services
обслуживание мероприятий
Данный термин включает в себя планирование и управление сервисами, предоставляемыми зрителям с билетами и аккредитованным лицам. К обязанностям в данной сфере относятся прогнозирование зрительского наплыва в пределах огражденной территории объектов, проверка билетов, рассаживание по местам, услуги бюро находок, управление людскими потоками и предоставление информации. ОКОИ может учредить функциональное подразделение, занимающееся всеми аспектами обслуживания мероприятий.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
event services
The term relates to planning and management of various services for ticketed spectators and accredited persons. Responsibilities typically include design of spectator flow throughout precincts and venues, ticket taking, ushering, lost and found services, crowd monitoring and information provision. The OCOG may establish a functional area dealing with event services aspects.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > event services
-
12 regime
reɪˈʒi:m франц.;
сущ.
1) режим;
власть, система, строй to establish a regime ≈ учредить власть to overthrow a regime ≈ сбросить власть puppet regime totalitarian regime
2) режим;
диета Syn: regimen режим, строй - socialist * социалистический строй часто (неодобрительно) режим, власть - a puppet * марионеточное правительство - they disclaimed the Franco * они отвергали режим Франко (медицина) режим;
диета, моцион и т. п. режим, образ жизни - the daily * of a ballet dancer распорядок дня балерины (специальное) режим, условия (работы, протекания явления и т. п.) > the ancient * старый режим, монархия во Франции до революции 1789 г.;
старая, уже не существующая система currency ~ валютная система matrimonial property ~ режим супружеской собственности regime фр. = regimen ~ фр. режим;
строй ~ режим, строй ~ режим ~ строй ~ of high seas режим открытого моря regime фр. = regimen regimen: regimen уст. правление, система правления ~ мед. режим;
диета ~ грам. управление -
13 to establish a board
to establish (to create, to set up, to staff, to enlarge) a board сформировать/учредить (создать, организовать, набрать, увеличить/расширить) совет/отдел/управлениеEnglish-Russian combinatory dictionary > to establish a board
-
14 NOC services
взаимодействие с НОК
Поддержание и управление связями между ОКОИ и Национальными Олимпийскими комитетами. ОКОИ может учредить функциональное подразделение, занимающееся всеми аспектами взаимодействия с НОК.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
NOC services
NOC Services relates to managing the liaison between the OCOG and the National Olympic Committees. The OCOG may establish a functional area dealing with NOC Services aspects.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]
Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > NOC services
-
15 government relations
взаимодействие с госструктурами
Целью этой функциональной деятельности является взаимодействие ОКОИ с органами государственной власти и правительством. Налаженные отношения с госструктурами необходимы для обеспечения общественной поддержки Игр на местном и национальном уровне, а также для укрепления позиций ОКОИ на переговорах правительственными учреждениями о предоставлении средств и услуг, необходимых для организации и проведения Игр. ОКОИ может учредить функциональное подразделение, занимающееся взаимодействием с госструктурами.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
government relations
Government Relations fosters and manages relations between the OCOG, state and national government agencies. A good relationship with the government is important to generate national and community support for the Games and it also underpins the negotiations between functional areas and specific government agencies for services or facilities necessary for Games planning and operations. The OCOG may establish a functional area dealing with Government Relations aspects.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > government relations
-
16 doping control
допинг-контроль
Планирование, реализация и управление процессом допинг-контроля, включающим распределение допинг-тестов, сбор и обработку проб, проведение лабораторного анализа, обработку результатов, разбирательство судебных дел и апелляций. ОКОИ может учредить функциональное подразделение, занимающееся всеми аспектами допинг-контроля.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
doping control
Planning, implementation and management of the process including test distribution planning, sample collection and handling, laboratory analysis, results management, hearings and appeals. The OCOG may establish a functional area dealing with doping control aspects.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > doping control
-
17 general marketing
общий маркетинг
В это понятие входит общее руководство разработкой бренда, рекламой, стратегией управления брендом и координация деятельности всех функциональных направлений, связанных с маркетингом. При этом управление проектами в этой области осуществляется в сотрудничестве с функциями внутреннего маркетинга, функциями, не относящимися к маркетингу, и внешними стейкхолдерами. ОКОИ может учредить функциональное подразделение, занимающееся всеми аспектами общего маркетинга.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
general marketing
Direction of the brand development, advertising, management strategy and coordination of all marketing-related functional areas. This area provides project leadership in liaison with internal marketing, non-marketing areas and external Games stakeholders. The OCOG may establish a functional area dealing with general marketing aspects.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > general marketing
-
18 security service
охранные услуги
Работы по обеспечению охраны и безопасности собственности и личности технические средства, предназначенные для обеспечения охраны/безопасности.
[РД 25.03.001-2002]Тематики
EN
сервис безопасности
Сервис уровня, обеспечивающий безопасность систем или передачи данных.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
служба безопасности
Служба безопасности работает в контакте с правительственными органами, которые обеспечивают общую безопасность Игр, а именно защиту, охрану и реагирование на аварийные ситуации. В ведение службы входят такие охраняемые области, как центр управления, контрольно-пропускные пункты, помещения для задержанных/проведения допросов. Также данная служба гарантирует полную безопасность спортсменам, официальным и должностным лицам высокого ранга, представителям СМИ, персоналу ОКОИ/волонтерам, маркетинг-партнерам и зрителям. ОКОИ может учредить функциональное подразделение, осуществляющее все
аспекты безопасности.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
security service
Security area works with the national government, which is responsible for the management of all aspects of security for the Games, including protection, safety and disaster response. Security also manages the support areas used by security staff, such as the command centre, access control and holding/interview room, to provide a safe environment for athletes, officials, VIPs, media, OCOG staff/volunteers, marketing partners and spectators. The OCOG may establish a functional area dealing with security aspects.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
услуга безопасности
Услуга, предоставляемая каким-либо уровнем открытых систем связи, которая гарантирует достаточную защиту систем или процессов передачи данных. Рекомендация МСЭ-Т X.800.
[ http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=4268]Тематики
EN
2.40 сервис безопасности (security service): Сервис, предоставляемый уровнем взаимодействия открытых систем, обеспечивающий надлежащую степень безопасности систем или передачи данных [8].
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > security service
-
19 ticketing
распространение билетов
Управление всей деятельностью, связанной с обеспечением билетами, в том числе составление блок-схемы бронирования сидячих мест, распределение, продажа и распространение билетов. Данное направление, по существу, является механизмом контроля доступа широкой публики на мероприятия. ОКОИ может учредить функциональное подразделение, занимающееся всеми аспектами распространения билетов.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
ticketing
Ticketing relates to the management of all ticketing related activities, such as reserved seating block design, ticket allocation, sales and distribution. Ticketing is the access control mechanism for the general public to enter an event. The OCOG may establish a functional area dealing with ticketing aspects.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ticketing
-
20 venue communications
система коммуникаций на объектах
Функционирование системы коммуникаций на объектах Игр требует точного определения объема нагрузки средств роуминговой связи для всех пользователей Игр, оперативной поддержки коммуникаций через коммуникационные центры объектов, утверждения всех радио-протоколов и позывных для применения в Олимпийской радиосети, обучения всех пользователей магистральных линий навыкам обращения со средствами радиосвязи и утвержденными протоколами, разработки и составления таких коммуникативных средств, как контактная информация по объектам, и распространения ее в команде Игр. ОКОИ может учредить функциональное подразделение, отвечающее за систему коммуникаций на объектах Игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
venue communications
Venue communications area relates to the scoping of roaming communications device requirements for all Games users, provision of operational support at the venues for communications through operating venue communications centers, definition of all radio protocols and approval of all call-signs to be used on the Olympic radio network, training of all trunked radio users in the use of the radio and required protocols and the development, production and distribution of communications tools such as venue contact lists to the Games team. The OCOG may establish a functional area dealing with venue communications aspects.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > venue communications
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Управление Верховного комиссара ООН по делам беженцев — (УВКБ ООН, United Nations High Commissioner for refugees, UNHCR) международная организация. УВКБ начала свою деятельность после Второй мировой войны (в 1951 г.), хотя согласованные международные усилия по оказанию помощи беженцам предпринимались… … Миграция: словарь основных терминов
управление проектами — Организация, интеграция и управление различными проектами Игр. К этой функции относятся планирование, разработка и реализация каждого отдельного проекта. ОКОИ может учредить функциональное подразделение, отвечающее за все аспекты управления… … Справочник технического переводчика
управление соревнованиями — предусматривает выполнение правил и регламента каждой МСФ и МПСФ при организации соревнований на самом высоком уровне, с тем чтобы лучшие спортсмены мира могли продемонстрировать свои достижения. Управление соревнованиями призвано обеспечить… … Справочник технического переводчика
управление деревнями — Данное направление несет ответственность за планирование и организацию проживания спортсменов и сопровождающих команды официальных лиц в Олимпийской и Паралимпийской деревне (размещение, питание и досуг). ОКОИ может учредить функциональное… … Справочник технического переводчика
управление информацией (в оргкомитете Олимпийских игр) — управление информацией Задачей данного направления является предоставление информации и знаний всем подразделениям ОКОИ. Это касается оперативного доведения до персонала ОКОИ поступающих директив и распоряжений, включая поддержку документооборота … Справочник технического переводчика
управление объектами — В понятие управления объектами входят планирование и руководство деятельностью как на самом объекте, так и на примыкающей территории. Основная задача состоит в планировании и реализации сводных планов работы всех объектов и сооружений Игр с… … Справочник технического переводчика
Военно-народное управление — ВОЕННО НАРОДНОЕ УПРАВЛЕНІЕ, подчиненіе администрат. устройства нѣк рыхъ частей Кавказа и Туркестана, населенныхъ малокультурными народностями, воен. мин ству. При покореніи въ 1859 г. Дагестана, намѣстникъ кн. Барятинскій раздѣлилъ всѣ земли… … Военная энциклопедия
Александр II (часть 2, XIII-XIX) — XIII. Дела внутренние (1866—1871). 4 го апреля 1866 года, в четвертом часу дня, Император Александр, после обычной прогулки в Летнем саду, садился в коляску, когда неизвестный человек выстрелил в него из пистолета. В эту минуту, стоявший в… … Большая биографическая энциклопедия
Румянцев, граф Петр Александрович — — генерал фельдмаршал; сын первого графа Румянцева Александра Ивановича (см.) и супруги его, графини Марии Андреевны, урожденной графини Матвеевой (см.); родился в Москве, незадолго до кончины Петра Великого — а именно 4 го января… … Большая биографическая энциклопедия
Сперанский, граф Михаил Михайлович — — государственный деятель времен Александра ? и Николая I (1772—1839 г.). I. Сперанский родился 1 января 1772 г. в селе Черкутине, Владимирского уезда, где отец его, Михаил Васильевич, был священником. Семи лет отдан был отцом во… … Большая биографическая энциклопедия
Ломоносов, Михаил Васильевич — — ученый и писатель, действительный член Российской Академии Наук, профессор химии С. Петербургского университета; родился в дер. Денисовке, Архангельской губ., 8 ноября 1711 г., скончался в С. Петербурге 4 апреля 1765 года. В настоящее… … Большая биографическая энциклопедия